quarta-feira, 23 de novembro de 2022

Escondidinho de Frango com Polenta


 

É um bom aproveitamento de sobras.

Num refratário, coloque uma camada de frango desfiado assado ou refogado e, por cima, coloque uma camada de polenta.

Salpique com queijo parmesão e coloque no forno até dourar.

 






Chicken Escondidinho with Polenta

It's a good use of leftovers.

In a refractory, place a layer of roasted or braised shredded chicken and, on top, place a layer of polenta.

Sprinkle with Parmesan cheese and place in the oven until golden.

domingo, 6 de novembro de 2022

Doce, Suco e Geleia de Maçã – Aproveitamento total da fruta

 


Já pensaram que vocês podem fazer o doce de maçã e com a casca e o miolodestas maçãs podemos fazer um suco e uma geleia. Não se joga nada fora é um aproveitamento total da fruta.

 

Doce de Maçã

!3 maçãs

Açúcar a gosto (cerca de 1 xícara)

1 a 2 colheres de chá de noz moscada

Canela a gosto.

 

Descasque as maçãs e reserve as cascas e os miolos.

Pique as maçãs e as coloque numa panela.

Coloque a panela em fogo alto. Quando notar que alcançou ponte de fervura dê umas mexidas. Baixe o fogo para médio, dê umas mexidas e adicione o açúcar. Misture. Adicione a noz moscada e a canela. Misture. Baixe o fogo e cozinhe até secar a água criada pelo próprio cozimento da maçã,

Esse doce pode ser comido puro ou servir de recheio para uma torta de maçã.

 




 

Suco de Maçã de Sobras

Esse suco é feito com as partes da maçã que vão ser jogadas fora: a casca e o miolo com as sementes.

 

Modo de fazer:

Colocar os miolos com as sementes e as cascas das maçãs numa panela. Adicionar água até uns dois dedos acima das sobras. Depois de ferver, baixar o fogo. Ferver até a água ficar com a cor desejada. Provar antes de desligar o fogo.

Deixar esfriar. Passar o conteúdo por uma peneira de modo a tirar o suco.

Guardar o suco na geladeira. Na hora de servir adoçar a gosto. 

Reserve as cascas e o miolo.


 




Geleia das Sobras

Retire as sementes dos miolos. Bata as cascas e os miolos no liquidificador.

Coque numa panela, adicione açúcar e faça uma geleia.

 





Apple Jam, Juice and Jelly – Full use of the fruit

Have you ever thought that you can make apple jam and with the skin and cores of these apples we can make juice and jam. Nothing is thrown away, it is a full use of the fruit.

 

Apple jam

!3 apples

Sugar to taste (about 1 cup)

1 to 2 teaspoons nutmeg

Cinnamon to taste.

 

Peel the apples and reserve the skins and cores.

Chop the apples and place them in a pan.

Place the pan on high heat. When you notice that it has reached the boiling point, give it a stir. Lower the heat to medium, give it a stir and add the sugar. Mix. Add the nutmeg and cinnamon. Mix. Lower the heat and cook until the water created by the cooking of the apple dries up,

This jam can be eaten plain or served as a filling for an apple pie.

 

Leftover Apple Juice

This juice is made with the parts of the apple that will be thrown away: the skin and the core with the seeds.

 

Directions:

Place the brains with the seeds and apple skins in a pan. Add water up to two fingers above the leftovers. After boiling, lower the heat. Boil until the water is the desired color. Taste before turning off the heat.

Let cool. Pass the contents through a sieve in order to extract the juice.

Store the juice in the refrigerator. When serving, sweeten to taste.

Reserve the rinds and core.

 

Leftover apple jam

Remove the seeds from the cores. Blend the skins and cores in a blender.

Coke in a pan, add sugar and make a jam.

terça-feira, 11 de outubro de 2022

Sanduiche Natural de Frango

 


Serve 2

 

4 colheres de sopa de frango desfiado  (Ver receita na postagem anterior)

2 colheres de sopa de creme de ricota

Tomate cereja picado

2 colheres de sopa de milho em lata

2 colheres de sopa de salsinha ou manjericão picado.

Fatias de pão integral, pão árabe (pita0 ou qualquer outro pão do seu gosto

 

Misturar todos os ingredientes de recheio e montar o sanduiche.

 






Natural chicken sandwich

 

Serves 2

 

4 tablespoons of shredded chicken (see recipe in post above)

2 tablespoons ricotta cream

chopped cherry tomato

2 tablespoons canned corn

2 tablespoons of chopped parsley or basil.

Wholemeal bread slices, pita bread (pita0 or any other bread you like)

 

Mix all the stuffing ingredients and assemble the sandwich.

Peito de Frango Cozido para Sanduiche Natural

 


Para fazer um sanduiche natural o ideal é que o peito de frango não seja assado ou frito, mas sim cozido.

 

Ingredientes:

1 peito de frango sem pele e osso

½ cebola picadinha

1 dente de alho picado fino

Sal e pimenta do reino

Cominho e louro

Molho inglês ou molho shouyu

Água

Limão

 

Modo de faze

Deixar o peito de franco de molho numa vasilha com água e suco de limão por meia hora.

Lavar e secar.

Temperar o peito com os temperos e cobrir a vasilha com filme plástico. Deixar tomar gosto na geladeira de um dia para o outro ou durante algumas horas.

Numa panela quente saltear o peito de frango apenas para dar uma amolecida nos temperos. Adicionar água até cobrir e depois que ferver, tampar a panela e baixar o fogo. Cozinhar até ficar bem macio.

Desfiar o peito de frango com as mãos ou um garfo.

 





Boiled Chicken Breast for Natural Sandwich

To make a natural sandwich, the ideal thing is that the chicken breast is not roasted or fried, but boiled.

 

Ingredients:

1 skinless and boneless chicken breast

½ onion, chopped

1 finely minced garlic clove

salt and black pepper

cumin and bay leaf

Worcestershire sauce or shouyu sauce

Water

Lemon

 

Directions

Soak the chicken breast in a bowl with water and lemon juice for half an hour.

Wash and dry.

Season the breast with the spices and cover the bowl with plastic film. Leave to taste in the fridge overnight or for a few hours.

In a hot pan, sauté the chicken breast just to soften the seasonings. Add water to cover and after boiling, cover the pan and lower the heat. Boil until very soft.

Shred the chicken breast with your hands or a fork.

terça-feira, 4 de outubro de 2022

Polenta com Ragu de Cogumelo

 


Um prato típico italiano apresentado numa versão vegana.

RENDIMENTO: 4 PORÇÕES

 

INGREDIENTES

PARA O RAGU

450 g de cogumelos (usamos uma mistura de Paris e Porcini)

azeite extra virgem

½ cebola picada fina

1 dente de alho, em fatias bem finas

1 colher de chá. orégano

1 folha de louro

Sal e pimenta do reino a gosto

2 colheres de chá. farinha de trigo

1/2 xícara de vinho tinto

PARA A POLENTA

3 xícaras de água

2 xícaras de fubá de milho

1 colher de sopa. de manteiga

2 colheres de sopa de leite

Sal

 

INSTRUÇÕES

Em uma frigideira grande, aqueça o azeite em fogo médio. Adicione as cebolas e cozinhe, mexendo, até amolecer, 3 a 4 minutos. Adicione o alho e cozinhe até amolecer, 2 minutos. Adicione os cogumelos, o orégano, a folha de louro, o sal e a pimenta. Aumente o fogo para médio-alto e. cozinhe, mexendo ocasionalmente, até os cogumelos ficarem macios e o líquido evaporar, 4 a 5 minutos.

Adicione a farinha de trigo e cozinhe, mexendo sempre, 2 minutos. Adicione o vinho e aumente o fogo para alto. Cozinhe até que o líquido tenha reduzido, raspando os pedaços do fundo da panela. Cozinhe em fogo médio-alto até que o caldo fique espesso e saboroso, de 5 a 10 minutos. Desligue o fogo e retire a folha de louro.

Para fazer a polenta: Enquanto isso, em uma panela pesada, leve a água para ferver. Adicione 1 colher de chá de sal e vá adicionando a polenta aos poucos. Reduza o fogo para baixo e cozinhe, mexendo sempre com uma colher de pau, até engrossar ao seu gosto, cerca de 10 a 15 minutos. Junte a manteiga e o leite até derreter. Sirva imediatamente com ragu de cogumelos por cima.





Polenta with Mushroom Ragu

YIELDS:SERVINGS

 

INGREDIENTS

FOR RAGU

450 g mushroms (we use a mix of Paris and Porcini)

extra-virgin olive oil

½ onion chopped fine2 

1 garlic cloves, very thinly sliced

1 tsp. orégano

1 bay leaf

Salt and black pepper tp taste

2 tsp. all-purpose flour

1/2 c. red wine

FOR POLENTA

3 c. water

2 c. polenta or corn grits

1 tbsp. butter    

2 tbsp milk

 Salt

 

DIRECTIONS

In a large skillet, heat oil over medium heat. Add onions and cook, stirring, until softened, 3 to 4 minutes. Add garlic and cook until softened, 2 minutes. Add mushrooms, oregano, bay leaf, salt and pepper. Increase heat to medium-high and. cook, stirring occasionally, until mushrooms are tender and liquid is evaporated, 4 to 5 minutes.

Add flour and cook, stirring constantly, 2 minutes. Add wine and increase heat to high. Cook until liquid has reduced to nearly a glaze, scraping any bits from the bottom of the pan. Cook over medium-high until broth is thick and flavorful, 5 to 10 minutes. Remove bay leaf.

To make polenta: Meanwhile, in a heavy saucepan, bring water to a boil. Add 1 teaspoon salt and gradually whisk in polenta. Reduce heat to low and cook, stirring often with a wooden spoon, until thickened to your liking, about 10 to 15 minutes. Stir in butter and milk until melted. Serve immediately topped with mushroom ragu.

quinta-feira, 8 de setembro de 2022

Métodos de cozinhar: Parte 5

4 Novas Tecnologias em Equipamentos para Cozinhar

 

Air Fryer: Faz menos de 15 anos que a primeira air fryer foi patenteada. A Phillips foi a primeira a trazer o produto para o mercado em 2010 na Alemanha e desde então o produto foi conquistando o espaço da cozinha dos consumidores.

O termo "air fryer" vem do inglês que traduzido quer dizer fritadeira a ar. No Brasil esses eletroportáteis ganharam um novo nome "fritadeiras sem óleo". Apesar dos fabricantes e o varejo chamarem os produtos de fritadeiras sem óleo, o mercado ainda responde melhor pelo termo "Air Fryer".

Apesar do nome as fritadeiras sem óleo não fritam seus alimentos. Elas assam por convecção de maneira acelerada para dar a impressão de estar fritando.

A air fryer, como o próprio no diz, frita com ar muito quente. O aparelho consite de uma resistência elétrica para gerar calor e de um ventilador que faz o ar quente circular em alta velocidade; em três minutos, a temperatura interna sobe a até 300 graus e algumas pequenas hélices de altíssima velocidade começam a fazer esse ar quente circular por dentro do recipiente de alimentos, cozinhando-os muito rapidamente.

 




Forno de Microondas: No interior do aparelho existe uma onda eletromagnética de frequência igual a 2.450 MHz que é gerada por um magnetron e irradiada por um ventilador que fica localizado na parte superior do aparelho. O forno de microondas não fornece calor, ele atua exclusivamente sobre as moléculas de água dos alimentos. Quando você coloca comida dentro de um microondas, ela absorve essa radição, o que faz com que as moléculas de água na comida vibrem, causando a fricção que aquece a comida.



terça-feira, 16 de agosto de 2022

Sobrecoxas de Frango com Vinagre Balsâmico e Manjericão

 


INGREDIENTS

5 spbrecoxas de frango sem pele

2 colheres de sopa de azeite de oliva extra-virgin

3 cplheres de sopa de vinagre balsâmico

1 colher de sopa de mostarda

! colher de chá de manjericão (ou 1 colher de sopa de manjericão fresco picado)

Sal

Pimenta do reino

Tomates cerejas cortados ao meio a gosto

 

MODO DE FAZER

Em uma tigela grande, misture o azeite, o vinagre e a mostarda. Adicione o as coxas de frango temperadas com sal e pimenta do reino e misture. Cubra e leve à geladeira por 30 minutos ou mais.

Em uma panela em fogo médio-alto, com um pouco de azeite, sele as coxas. Cozinhe até dourar, pingando água e raspando o fundo da panela quando necessário.

Adicionar 1 xícara de água, tampar a panela e baixar o fogo. Quando o frango estiver quase cozido adicionar o vinagre balsâmigo e deixar reduzir um pouco.

Com a panela destampada aumentar o fogo e adicionar os tomates. Cozinhar até começarem a murchar.

 


Balsamic Basil Chicken

INGREDIENTS

5 thigs skinless

2 tbsp. extra-virgin olive oil

3 tbsp. balsamic vinegar

1 tbsp. dijon mustard

1 tspBasil (or 1 tbsp fresh basil, thinly sliced)

Kosher salt

ground black pepper

cherry tomatoes, halved, to taste

 

DIRECTIONS

In a large bowl, whisk together the oil, vinegar and mustard. Add the chicken thighs seasoned with salt and pepper and toss to coat. Cover and refrigerate for 30 minutes or more.k

In a pan over medium-high heat, with a litle of olive oil, seal the thigs. Cook until seared and golden, dripping water and scraping the botton of the pan when necessary.

Add 1 cup of water, cover the pan and lower the heat. When the chicken is almost cooked, add the balsamic vinegar and let it reduce a little.

With the pan uncovered, increase the heat and add the tomatoes. Cook until they start to wilt.

quinta-feira, 4 de agosto de 2022

Escondidinho de peixe com couve-flor

 


Deliciosa, a combinação da couve-flor com o peixe deu muito certo. O prato fica bem leve e com sabores suaves.

Ingredientes

600 g de filés de peixe (nós usamos tilápia)

1 couve-flor média-grande

1 caixa (200 g) de creme de leite

1 cebola picadinha

Parmesão ralado

Sal e pimenta do reino a gosto

Azeite de oliva

 

Modo de fazer;

Coloque os filés de peixe temperados com sal e pimenta num refratário. Jogue metade da cebola por cima dos filés regue azeite de oliva. Asse em forno alto por cerca de 20 minutos. Tire do forno.

Corte a couve-flor em floretes e faça uma espécie de farofa triturando em um processador. A seguir refogue no azeite a farpfa de couve-flor temperada com a outra metade picadinha da cebola, sal e pimenta. Quando estiver pronto misture o creme de leite e tire do fogo.

Espalhe uma camada da couve-flor sobre os filés de peixe assados e polvilhe com queijo parmesão a gosto. Volte com o refratário ao forno alto e gratine por uns 5 a 10 minutos.

 


Fish with Cauliflower “Escondidinho”

Delicious, the combination of cauliflower and fish worked very well. The dish is light and with mild flavors.

Ingredients

600 g fish fillets (we use tilapia)

1 medium-large cauliflower

1 box (200 g) heavy cream

1 chopped onion

Grated Parmesan cheese

Salt and black pepper to taste

Olive oil

 

Directions;

Place the fish fillets seasoned with salt and pepper in a refractory plate. Throw half of the onion over the fillets drizzle olive oil. Bake in a high oven for about 20 minutes. Take it out of the oven.

Cut the cauliflower into florets and make a kind of flour by grinding in a food processor. Then braise the cauliflower flour in olive oil, seasoned with the other half of the chopped onion, salt and pepper. When ready, stir in the cream and remove the pan from the heat.

Spread a layer of the cauliflower over the baked fish fillets and sprinkle with Parmesan cheese to taste. Return the refractory to the high oven and brown for about 5 to 10 minutes.

terça-feira, 26 de julho de 2022

Frango com amendoim e gengibre (Frango a moda africana)

 


A influência da cozinha africana na formação da cultura do Brasil é muito grande, inicialmente herdamos a maneira de temperar os alimentos, porém o que trouxe mais impacto na nossa culinária foi a introdução de ingredientes que hoje passaram a fazer parte do nosso dia a dia.

Este prato de frango com amendoim e gengibre carrega a grande personalidade das receitas africanas, com destaque para o gengibre, o azeite de dendê e o amendoim com alho. As coisas ainda melhoram com a adição do leite de coco, criando uma combinação extremamente saborosa.

 INGREDIENTES

  • 900 g de sobrecoxas de frango sem pele
  • 1/2 cebola média, picada
  • 1 colher de sopa de suco de limão
  • 1 dente de alho picados
  • 1 1/2 xícara de amendoim torrado e picado (150 g)
  • 2 colheres de sopa de óleo vegetal
  • 1 colher de sopa de azeite-de-dendê 
  • 1 colher de sopa de gengibre ralado
  • 1 colher de chá de semente de coentro moída
  • Pimenta dedo de moça ou tabasco a gosto
  • Sal a gosto
  • 2 xícaras de água
  • 3/4 de xícara de leite de coco

MODO DE FAZER

  1. Numa panela com os óleos, coloque as sobrecoxas temperadas com a cebola, o limão, o alho o gengibre e o sal.
  2. Leve ao fogo alto, e salteie o frango até selar e começar a tomar cor. Para o frango não grudar no fundo pingar água, raspar o fundo da panela com uma colher de pau e diminuir o fogo para médio.
  3. Adicionar o amendoim e saltear um pouco mais.
  4. Adicionar 1 xícara de água, tampe e cozinhe, mexendo de vez em quando, até o frango ficar macio (cerca de 20 a 30 minutos).
  5. Adicione o leite de coco. Misture bem e deixe ferver. .

 


Chicken with peanuts and ginger (African style chicken)

The influence of African cuisine in the formation of the culture of Brazil is very great, initially we inherited the way of seasoning food, but what had the most impact on our cuisine was the introduction of ingredients that today have become part of our daily lives.

This chicken dish with peanuts and ginger bears the great personality of African recipes, especially ginger, palm oil and peanuts with garlic. Things get even better with the addition of coconut milk, creating an extremely tasty combination.

INGREDIENTS

• 900 g skinless chicken thighs

• 1/2 medium onion, chopped

• 1 tablespoon lemon zest

• 1 clove garlic, minced

• 1 1/2 cup roasted and chopped peanuts (150 g)

• 2 tablespoons vegetable oil

• 1 tablespoon palm oil

• 1 tablespoon grated ginger

• 1 teaspoon  ground coriander seed

• pepper or tabasco to taste

• Salt to taste

• 2 cups water

• 3/4 cup coconut milk

DIRECTIONS

1. In a pan with the oils, place the thighs seasoning with onion, lemon, garlic, ginger and salt.

2. Place over high heat and sauté the chicken until it is seled and starts to browned. To prevent the chicken from sticking to the bottom, drip water, scrape the bottom of the pan with a wooden spoon and reduce the heat to medium.

3. Add the peanuts and sauté a little more.

4. Add 1 cup of water, cover and cook, stirring occasionally, until chicken is tender (about 20 to 30 minutes).

5. Add coconut milk. Mix well and let it boil. .