terça-feira, 7 de agosto de 2018
Bobó de Camarão
quarta-feira, 9 de março de 2016
Moqueca Baiana de Peixe e Camarão
terça-feira, 3 de dezembro de 2013
Caruru
Ingredientes:
1 kg de quiabo 150 g de camarão seco sem cabeça, rabo e casca 500 g de camarão fresco 120 ml de azeite de dendê 1 cebola grande, picada
1 tomate sem pele e sementes
2 dentes de alho, picado ½ xícara de chá de castanha de caju, moída ½ xícara de chá de amendoim, torrado e moído 4 xícaras de chá de água 2 colheres de sopa de vinagre, de vinho branco
1 colher de chá de coentro moído ou um punhado de folhas de coentro picadas
sal e pimenta malagueta, a gosto |
1. Lavar os quiabos e enxugar bem. Cortar as pontas e os cabos dos quiabos e desprezar.
2. Picar os quiabos em pedaços bem pequenos. Reservar.
3. Deixar os camarões de molho na água por 10 minutos.
4. Escorrer a água e picar os camarões secos em pequenos pedaços.
5. Levar uma panela média ao fogo. Acrescentar o azeite de dendê. Quando estiver quente, adicionar a cebola, o tomate, o alho e os camarões secos picados. Refogar até começar a dourar.
6. Juntar as castanhas e o amendoim. Mexer bem com uma colher de pau.
7. Acrescentar os camarões frescos e os quiabos. Adicionar o vinagre. Refogar por ½ minuto. Adicionar a água, aos poucos. Diminuir o fogo e cozinhar por 20 minutos com a panela tampada ou até o quiabo ficar macio.
8. Temperar com coentro, sal e pimenta malagueta.
10. Retirar do fogo e servir com farofa de dendê e arroz.
Camarão seco com casca
Camarão fresco sem casca
Quiabo picado
Castanha de caju
Ingredients:
1 kg okra 150 g salted and dried shrimp shelled 500 g fresh shrimp, shelled 120 ml palm oil 1 large onion, chopped
1 tomato skinless and seedless
2 cloves garlic, chopped fine 1/2 cup cashew nuts, ground 1/2 cup peanuts, toasted and ground 4 cups water 2 tablespoons white wine vinegar
1 tsp ground coriander
Salt and tabasco sauce, to taste |
1. Wash the okra and dry well. Cut the ends and cables of okra and despise.
2. Chop the okra in very small pieces. Reserve.
3. Let the dried shrimp to soak in water for 10 minutes.
4. Drain the water and chop the dried shrimp into small pieces.
5. Bring a large-medium pan on the fire. Add palm oil. When hot, add onion, tomato, garlic, and chopped dried shrimps. Braise until golden-brown.
6. Add the cashews and peanuts. Stir well with a wooden spoon.
7. Add the fresh shrimp and okra. Add the vinegar. Sauté for 1/2 minute. Add the water slowly. Turn the heat to medum-low and cook for 20 minutes (pan covered) or until okra is tender.
8. Season with coriander, salt and pepper to taste
10. Remove from heat and serve with palm oil farofa and rice.
terça-feira, 9 de fevereiro de 2010
Farofa de Dendê
Segundo a Wikipedia: Farofa ou mi-ami-ami é um nome comum a vários tipos de comidas rituais votivas do candomblé, feita de uma mistura, que tem como base a farinha de mandioca. Esta comida ritual sagrada, também é um alimento ritual muito apreciada pela maioria do povo do santo da cultura Nago-Vodum.
Farofa-de-dendê, farofa amarela, farofa vermelha, farofa de azeite ou farofa de bambá são nomes comumente chamados pelo povo do santo em sua variada apresentação, a depender do ritual que esteja acontecendo. Normalmente, é chamada de farofa de dendê a farofa servida aos adeptos e participantes do candomblé, feita com farinha, azeite de dendê, camarão seco, cebola e sal, vista sempre no ritual do olubaié.
Esta farofa, que é considerada hoje como um prato típico da culinária brasileira de origem africana, utiliza a farinha de mandioca como ingrediente principal, cuja origem é dos nossos indígenas.
Na nossa receita não adicionamos o camarão seco para a farofa ficar mais simples e leve.
Ingredientes:
2 xícaras de farinha de mandioca
1 colher de sopa de óleo vegetal
2 colheres de sopa de azeite-de-dendê
Alho e sal
coentro picado (opcional)
Modo de preparo:
Aquecer o óleo e refogar a cebola com o alho e sal. Adicionar a farinha de mandioca aos poucos, mexendo sempre, até obter uma farofa seca. Adicionar o azeite de dendê misturar bem. Deixar no fogo por mais 1 ou 2 minutos. Se for preciso, juntar mais dendê.
English version: Palm Oil Farofa
Farofa is a dish of wildly varying flavors consumed in Brazil and other countries of South America. It can be found commercially produced and packaged in markets but is often prepared at home based on family recipes. The key ingredient of all Farofas is manioc flour. Most recipes will also contain varying amounts of jerked beef, sausage, egg, banana, salt and spices.
The Palm Oil Farofa is one of the sides dishes of Moqueca, but it is too a ritual dish of candomblé (vodu).
According Wikipedia in portuguese: Farofa or mi-ami-ami is the common name of various types of candomble rituais votives meals, made with a mixture based on manioc or cassava flour. This sacred ritual food is also a ritual meal and greatly appreciated by the majority people of saint from culture Nago-Vodum
Palm oil farofa, red farofa, yellow farofa, palm farofa or bambá farofa are commonly called by the people of saint in your presentation depending on ritual that is happening. It is usually called palm farofa the farofa served to fans and participants of candomblé, made with manioc flour, palm oil, dried salted shrimp, onion and salt, see always in ritual of olubaié.
This palm farofa, which is considered today as a typical dish of brazilian culinary originated of african slaves, uses manioc flour as main ingredient, whose origin is of brazilian indians.
In our recipe we don’t add dried and salted shrimp, to make a more light farofa.
Ingredients:
2 cups raw manioc flour (cassava flour)
1 tablespoon vegetal oil
2 tablespoon palm oil
Garlic and salt
Fresh coriander chopped (optional)
How to make:
In a skillet, heat the vegetal oil and braise onion with salt and garlic. Slowly pour in the manioc flour whisking constantly until the flour comes dry. Add palm oil, mix well and cook for 1 or 2 minutes more. If necessary add more palm oil.
sexta-feira, 5 de fevereiro de 2010
Moqueca de Peixe Baiana
Mais tarde a moqueca passou a ser feita em panela de barro, originária do artesanato indígena.
A diferença básica da Moqueca Baiana para a Capixaba (prato típico do Estado do Espírito Santo) é que a baiana leva azeite de dendê e leite de coco, enquanto que a capixaba é feita com azeite de oliva, urucum ou colorau, para dar cor ao molho, e não leva leite de coco.
A moqueca é servida com Pirão de Peixe, Farofa de Dendê e Arroz.
Ingredientes:
1,5 kg de peixe em postas, que tenha carne firme e não se desmanche facilmente (nós usamos dourado de alto mar)
½ kg de camarão sem casca
200 ml de leite de coco
100 ml de azeite de dendê
1 colher de sopa de azeite de oliva
1 pimentão cortado em rodelas
1 cebola cortada em rodelas
1 tomate cortado em rodelas
Folhas de coentro picadas
Alho e sal
Pimenta malagueta em conserva (opcional)
Modo de fazer:
1. Temperar o peixe com alho e sal e deixar tomar gosto por ½ hora.
2. Como a moqueca é feita em camadas, colocar uma primeira camada de cebola, tomate e pimentão. Adicionar o azeite de oliva e ligar o fogo. Quando começar a borbulhar, adicionar uma camada de postas de peixe. Por cima colocar outra camada de cebola, tomate e pimentão (se necessário repetir as camadas).
3. Adicionar o azeite de dendê e o leite de coco.
4. Quando começar a ferver, tampar a panela e cozinhar até o peixe ficar cozido.
5. Adicionar o camarão e o coentro e cozinhar por mais 2 minuitos.
6. Servir na panela de barro para conservar o calor.
English version: Fish Moqueca Bahía-Style (Fish Stew State of Bahía-Style)
Moqueca is a brazilian fish stew. The Bahia-Style Moqueca is a boiled fish seasoning with onions, green peppers, tomatoes, coriander leaves, palm oil and coconut milk. The moqueca was originally made by Brazilian Indians in a grid of rods or directly over vegetal coal, that were used for roasting meat and other foods. It was also used to keep the meat through smoking. The grid was called “MOKAEM” (moquém) and the roast involved in leaves was called “POKEKA”, today called moqueca.
The moqueca is made today in a pan of clay, that originally was hand made by Brazilian indians.
The basic difference between Bahia Moqueca and Capixaba Moqueca, typical from the State of Espírito Santo, is that the Bahia use palm oil and coconut milk, while the capixaba is made with olive oil and urucum, to give red color to the sauce, and don’t use coconut milk.
Serve moqueca with Mush of Fish, Palm Farofa and Rice.
Ingredients:
1.5 kg sea fish steaks
½ kg shrimp peeled and deveined
200 ml coconut milk
100 ml palm oil
1 tablespoon olive oil
1 green bell pepper sliced
1 onion sliced
1 tomato sliced
Leaves of coriander chopped
Garlic and salt to taste
Pepper
How to make:
1. Season fish with garlic and salt to taste. Let stay in the refrigerator for about 1 hour.
2. Moqueca is made in layers. Put a first layer of onion, tomato and bell pepper In the clay pan. Add olive oil and bring to boil. When start to bubbling, add one layer of fish steaks. Put over fish another layer of onion, tomato and bell pepper (if necessary repeat the layers).
3. Stir in palm oil and coconut milk.
4. When the liquid is bubbling, simmer covered until fish is cooked.
5. Add shrimp and coriander. Simmer for 2 minutes more.
6. Serve moqueca in the clay pan.






















