quarta-feira, 24 de maio de 2017

Suflê de Cogumelo


Ingredientes:

250g cogumelos Paris
1 cebola media picada
1 colher de chá de alho amassado
75 g de manteiga
½ xícara de farinha de trigo
1 ½ xícaras de leite
½ xícara de creme
Sal e pimenta do reino
5 ovos
Salsa picada

Modo de fazer:
1. Separar os ovos
2. Mistura dos cogumelos:
Picar a cebola e os cogumelos. Saltear a cebola, o alho e os cogumelos em uma colher de sopa de manteiga até ficarem macios.
3. Fazer um molho branco espresso:
Derreter a manteiga numa panela e adicionar a farinha de trigo, mexendo constantemente com uma colher de pau. Gradualmente adicionar o leite, mexendo rapidamente. Quando a mistura engrossar, adicionar o sal e a pimento do reino. Ferver por 5 minutos em fogo médio-baixo, mexendo o fundo regularmente para garantir que não queime.
4. Remover o molho branco do fogo e misturar com as gemas de ovo, a salsa, a mistura de cogumelos e o queijo. Este molho deve ser espesso e cremoso.
5. Bater as claras (numa batedeira) até ficarem em neve e delicadamente incorporar no molho, aos poucos.
6. Derramar a mistura numa forma untada com manteiga e assar em forno quente por 20 a 25 minutos até o suflê crescer. Não abrir a porta do forno até ficar pronto.
Servir imediatamente.
  





Mushroom Souffle

Ingredients :

1 onion médium, chopped
250 g mushrooms
1 tsp garlic crushed
75 g butter
1/2 cup flour, plain
1 ½ cup milk
½ cup cream
½ cup parmesan cheese
1 tsp fresh parsley
Sal and pepper to taste
5 eggs

Directions :
1. Separate eggs.
Chop onions and mushrooms.  Saute onions, garlic and mushrooms in a 1 Tblsp butter until soft.
3. Make a thick white sauce:
Melt the butter in a saucepan and add the flour, stirring with a wooden spoon. Gradually add the milk, stirring rapidly with whisk. When blended and smooth, add the salt, pepper, cayenne. Simmer gently for 5 minutes stirring the bottom regularly to ensure it doesn't burn.
4. Remove sauce from heat and whisk in egg yolks, herbs, mushrooms and cheese. Sauce should be thick and creamy.
5. Whip the egg whites until stiff and gently fold into the mixture, a little at a time.
6. Spoon into buttered souffle dishes and bake in a hot oven 200C/400F for 20-25 minutes until well risen. Do not open the oven door during cooking.
Serve immediately.


terça-feira, 16 de maio de 2017

Frango Incrementado


Fizemos este frango com as sobras de um frango assado da seguinte maneira:

1. Tirar pedaços de frango dos ossos de uma sobra de frango assado.
2. Numa frigideira, saltear uma cebola picada e um tomate picado no azeite até o tomate começar a murchar.
3. Adicionar o frango e saltear até ficar quente.
4. Adicionar azeitonas verdes sem caroço e saltear mais um pouco.

Increased Chicken

We made this chicken with the leftovers of a roasted chicken as follows:

1. Remove chicken pieces from the bones of a roasted chicken leftover.
2. In a frying pan, sauté a chopped onion and a chopped tomato in olive oil until the tomatoes begin to wither.
3. Add the chicken and sauté until hot.

4. Add pitted green olives and sauté a little more.

terça-feira, 9 de maio de 2017

Bife Wellington com Recheio de Cogumelos a moda do Fernando



FELIZ DIA DAS MÂES
No próximo domingo é o dia das mães. O Ipanema Pitanga deseja muitas felicidades para todas as mães, sugerindo para comemorar esse dia um Bife Wellington, cuja receita fornecemos a seguir.

O Bife Wellington é um prato que impressiona os convidados. Apesar de ter aspecto sofisticado, é fácil de fazer e muito saboroso. Nós seguimos a ideia de uma receita do chef James Oliver, mas a simplificamos e adaptamos ao gosto dos brasileiros.

Ingredientes:

Filé:
•          650 g de filé mignon
•          1 ramo de alecrim picado
•          Sal e pimenta do reino a gosto
•          Azeite
•          1 colher de sopa de manteiga

Pasta ou patê de cogumelos
•          Azeite
•          1 colher de sopa de manteiga
•          1 dente de alho picado
•          1 ramo de alecrim picado
•          1 cebola picadinha
•          200g de cogumelos variados (nós usamos shitake fresco) picadinhos
•          2 colheres de chá de molho inglês
•          Sal e pimenta do reino

Massa folhada: nós usamos massa folhada comprada pronta.

Modo de fazer:

Filé:
Temperar o filé com sal, pimenta e alecrim picado.
Selar o filé de todos os lados numa frigideira com azeite e manteiga. Ir dourando até a carne ficar no ponto desejado (lembre-se que o Filé de Wellington tradicionalmente é mal passado, como no ponto de rosbife).

Pasta de cogumelos:
Na mesma panela em que o filé foi selado, colocar azeite e manteiga. Acrescentar a cebola e o alho. Saltear até a cebola ficar transparente.
Adicionar os cogumelos, o alecrim, o molho inglês, o sal e a pimenta e refogar até os cogumelos ficarem macios.
Como alguns tipos de cogumelo largam água durante o refogado, pode-se misturar um pouco de farinha de rosca para ficar com a consistência de um patê. Nós não fizemos porque o shitake fresco não gera água.

Finalização:
Num tabuleiro untado com manteiga, colocar as folhas da massa folhada o quanto baste.
Sobre a massa folhada espalhar metade do patê de cogumelos, deixando um espaço livre nas bordas de cerca de 2 cm.
Colocar o filé e sobre ele a outra metade do patê.
Colocar por cima mais massa e pressionar com os dedos ou um garfo as pontas da massa para fechar.
Pincelar uma gema de ovo na parte de cima e nas laterais da massa.
Pré-aquecer o forno e assar o Bife Wellington a temperatura de 210º C por cerca de 30 minutos.










Beef Wellington with mushroom stuffing Fernando-Style

It is a dish that impresses guests. Despite sophisticated look, it is easy to make and very tasty. We follow the idea of a recipe from chef James Oliver, but simplified and adapted to the taste of the Brazilians.

ingredients:

Filet:
• 650 g beef tenderloin
• 1 rosemary branch chopped
• Salt and black pepper to taste
• Olive oil
• 1 tablespoon butter

Mushroom pâté
• Olive oil
• 1 tablespoon butter
• 1 clove garlic, minced
• 1 rosemary branch chopped
• 1 onion finely chopped
• 200g assorted mushrooms (we use fresh shitake) finely chopped
• 2 teaspoons Worcestershire sauce
• Salt and pepper to taste

Puff pastry: we use puff pastry purchased ready to use.

Directions:

Filet:
Season the fillet with salt, pepper and chopped rosemary.
Seal the tenderloin on all sides in a frying pan with olive oil and butter. Go golding until the meat is at the desired point (remember that the Filet Wellington is traditionally rare, as the roast beef point).

Mushroom Pate:
In the same pan in which the steak was sealed, put olive oil and butter. Add onion and garlic. Sauté until onion is transparent.
Add mushrooms, rosemary, Worcestershire sauce, salt and pepper and sauté until the mushrooms are tender.
Because some types of mushroom water drop out during braising, it can be mixed a little bread crumbs to keep the consistency of a pâté. We did not because fresh shitake does not generate water.

Finishing:
In a greased baking tray with butter, place the dough leaves as needed.
Over puff pastry spread half of the mushroom pate, leaving a free space around the edges of about 2 cm.
Place the fillet on it and the other half of pâté.
Place over more dough and press with your fingers or a fork the dough ends to close.
Brush one egg yolk at the top and sides of the dough.

Preheat the oven and bake the Wellington Steak at temperature of 210 ° C for about 30 minutes.

quarta-feira, 3 de maio de 2017

Risoto de Polvo a Moda da Lívia


Estivemos em Búzios no feriado do dia 21 de abril e uma amiga que estava conosco, a Lívia, proprietária da DELLYGIL, situada na Cobal do Leblon (Rio de Janeiro), fez um Risoto de Polvo maravilhoso para o almoço. Observamos que a receita foi feita com produtos vendidos na delicatessen, inclusive os ingredientes importados. Vale a pena dar uma passada na Cobal para conhecer a qualidade e variedade dos produtos da DELLYGIL.

Como estamos falando de Búzios, não custa postar uma foto da linda Praia Azeda para deleite de nossos olhos.


Ingredientes:

1/2 kg de tentáculos de polvo já limpos (usamos um polvo importado da Espanha)
1 cebola grande picada
2 alhos picados
1 envelope de açafrão
Páprica picante a gosto
Sal a gosto
1 xícara de vinho tinto seco de boa qualidade
Azeite de oliva
1/2 kg de arroz arbóreo

Modo de fazer:

POLVO
1. Cozinhar o polvo na panela de pressão com água por cerca de 15 minutos. Reservar 1 xícara de água do cozimento.
2. Picar o polvo e saltear junto com o alho em azeite de oliva.

ARROZ
1. Refogar a cebola picada no azeite de oliva até ficar transparente.
2. Adicionar o arroz na panela e saltear junto com a cebola.
3. Adicionar a água do cozimento do polvo e começar a cozinhar o arroz sempre mexendo.
4. Adicionar os temperos: sal, açafrão e páprica.
5. Adicionar o vinho e continuar mexendo até reduzir um pouco o líquido.
6. Adicionar o polvo picado.
7. Sempre mexendo, reduzir o líquido até o ponto desejado do risoto. Observação: não secar o arroz, pois tem que ficar úmido.












Octopus Risotto Lívia Style

We were in Buzios during the April 21 holiday and a friend who was with us, Lívia, owner of DELLYGIL, located in Leblon's Cobal (Rio de Janeiro), made a wonderful Octopus Risotto for lunch. We observed that the recipe was made with products sold at the delicatessen, including imported ones. It is worth giving a try in Cobal to know the quality and variety of DELLYGIL products.

As we are talking about Búzios, it is not difficult to post a photo of the beautiful Azeda Beach to the delight of our eyes.

Ingredients:

1/2 kg of octopus tentacles already cleaned (we used an octopus imported from Spain)
1 large chopped onion
2 chopped garlic
1 envelope of saffron
Spicy paprika to taste
Salt to taste
1 cup dry red wine of good quality
Olive oil
1/2 kg of arboreal rice

Directions:

OCTOPUS
1. Cook the octopus in the pressure cooker with water about 15 minutes. Reserve 1 cup of cooking water.
2. Chop the octopus and sauté with the garlic in olive oil.

RICE
1. Braise the chopped onion in the olive oil until transparent.
2. Add the rice in the pan and sauté with the onion.
3. Add the cooking water reserved and start cooking the rice always stirring.
4. Add the seasonings: salt, saffron and paprika.
5. Add the wine and continue stirring until the liquid is reduced slightly.
6. Add the chopped octopus.
7. Whenever stirring, reduce the liquid to the desired point of the risotto. Note: Do not dry the rice because it has to