terça-feira, 30 de junho de 2009

Bruschetta de Tomate e Manjericão


A Bruscheta é um aperitivo italiano feito usualmente com pão italiano e uma cobertura de tomate e manjericão picados. Entretanto, pode ser feita também com pão francês e uma infinidade de coberturas, criadas ao sabor de nossa imaginação.

Ingredientes:

Fatias de pão Italiano
Tomates picados
Manjericão fresco picado
Sal
Pimenta do reino em pó
Dentes de alho amassados
Azeite extra virgem

Modo de fazer:

Torrar levemente as fatias de pão no forno ou no grill, virando para tostar em ambos os lados. Com a torrada ainda quente, passar o alho amassado na superfície que vai levar a cobertura.

Cobertura: misturar o tomate picado com o manjericão picado e temperar com azeite, sal e pimenta do reino. Deixe descansar por cerca de 30 minutos para pegar gosto.

Colocar a mistura sobre as fatias de pão levemente torradas.


English version: Tomato and Basil Bruschetta

Ingredients:

Italian bread sliced
Tomatoes chopped
Fresh basil chopped
Salt
Black pepper
Garlic cloves smashed
Extra virgin olive oil

Toast lightly the bread slices, turning to toast on both sides. While still hot, rub each slice on one side with garlic, pressing hard to release the juices into the bread.

Spread: combine chopped tomatoes with chopped basil and seasoning with salt, black pepper and extra virgin olive oil. Cover and let the mixture stand for at least 30 minutes to allow flavors to blend.

Spread the toasts with the tomato mixture.

sexta-feira, 26 de junho de 2009

Filé de Frango com Curry e Mostarda.


Ingredientes:

600 g de filé de peito de frango
2 colheres de sopa de mostarda
1 ½ colheres de chá de curry em pó
1 colher de chá de gengibre em pó
Tempero misto: cominho, louro e pimenta do reino
1 colher de sopa de molho inglês
Alho e sal
1 colher de sopa de azeite de oliva
Água

Modo de fazer:

Temperar o frango com tempero misto, alho e sal.

Numa panela, esquentar o azeite de oliva e fritar o frango até ficar dourado. Colocar os demais ingredientes, reduzir o fogo e tampar a panela. Ir colocando água conforme o caldo for secando. Cozinhar até o frango ficar macio.

English version: Chicken fillet with curry and mustard

Ingredients:
600 g fillet of chicken breast; 2 tablespoon mustard; 1 ½ teaspoons curry powder; 1 teaspoon ginger powder; Spice mix: cumin, bay leaves and black pepper; 1 tablespoon Worcestershire sauce; Garlic and salt; 1 tablespoon olive oil; Water

How to make:
Seasoning the chicken with spice mixture, garlic and salt.
In a pan, heat the olive oil and fry the chicken until light golden. Place all ingredients, reduce the fire and place the lid. Put water as the juice is drying. Cook until the chicken is tender.

quarta-feira, 24 de junho de 2009

Bolo de Batata com Frango


Massa:
3 xícaras de purê de batata
2 xícaras de farinha de trigo
2 ovos
1 colher de sopa de fermento em pó

Misturar bem formando uma massa.

Recheio:
4 xícaras de frango cozido desfiado
1 tomate picado
½ cebola picada
1 colher de sopa de pimentão picado
½ lata de petit-pois
½ lata de milho
1 colher de sopa de azeite de oliva
Cheiro verde

Refogar o tomate, cebola e pimentão no azeite. Adicionar o restante dos ingredientes e refogar por mais uns minutos.

Montagem:
Untar um pirex com margarina e colocar metade da massa. Adicionar o recheio e colocar o resto da massa por cima. Levar ao forno médio até dourar.


English version: Potato cake with chicken

Mass:

3 cups mashed potato; 2 cups wheat flour; 2 eggs; 1 tablespoon baking powder

Mix well to form a dough.

Filling:

4 cups shredded cooked chicken; 1 tomato chopped; ½ chopped onion; 1 tablespoon chopped green bell pepper; ½ can petit-pois (pea); 1/2 can corn; 1 tablespoon olive oil; parsley and chives.

Stir-fry tomato, onion and green bell pepper in olive oil. Add the remaining ingredients and fry for a few more minutes.

Mounting:

Grease a pirex with margarine and place half the dough. Add the filling and put the rest of the dough over. Place pirex in oven, at medium heat, until the surface is golden.

domingo, 21 de junho de 2009

Bolo de Arroz Integral com Legumes


Ingredientes:

2 xícaras de arroz integral cozido
1 xícara de cenoura cozida picada
2 colheres de sopa de requeijão
2 colheres de sopa de queijo parmesão ralado
½ xícara de queijo minas picado
1 colher de sopa de fermento em pó
2 ovos
Sal
Manteiga ou margarina para untar
Cheiro verde

Modo de fazer:

Misturar todos os ingredientes em uma tigela grande.

Transferir a mistura para um pirex untado com a manteiga ou margarina (pode usar também uma forma de bolo, para depois desinformar). Levar ao forno médio por cerca de 20 minutos ou até o bolo ficar com a superfície dourada.

Dica: se quiser variar ou enriquecer o prato acrescentar outros legumes, frango desfiado, camarão, etc.


English version: Brown Rice Cake with Vegetables.

Ingredients:
2 cups cooked brown rice; 1 cup cooked carrot, chopped; 2 tablespoon curd or melted cheese; 2 tablespoon grated Parmesan cheese; ½ cup of shredded Minas cheese (or Feta Cheese or another white cheese); 1 tablespoon baking powder; 2 eggs; Salt; Butter or margarine; Parsley and chive

How to make:
Mix all ingredients in a large bowl.

Transfer the mixture to a pirex coated with butter or margarine. Place the mixture in oven at medium heat for about 20 minutes or until the surface of cake is golden.

Tip: If you want to change or enrich the dish add other vegetables, shredded chicken, shrimp, etc..

quarta-feira, 17 de junho de 2009

Molho a Campanha Refogado


No Brasil o churrasco é sempre acompanhado pelo chamado Molho a Campanha. Este molho, que é um tipo de vinaigrette, contém basicamente pimentão, tomate e cebola picados, misturados com vinagre, azeite e sal. Como os ingredientes entram crus, a cebola e o pimentão ficam picantes e menos digeríveis.

Recentemente, Fernando esteve internado no Hospital Copa D’Or onde comeu o molho numa versão refogada. Nesta forma, o molho fica bem digerível, não fica picante e dá um sabor especial em bifes e legumes, substituindo a necessidade de se usar temperos além do sal. É uma maneira de dar sabor à comida de forma saudável.

Ingredientes:

Tomate picado
Cebola picada
Pimentão verde picado
Azeite de oliva
Vinagre de vinho
Alho e sal
Açúcar (opcional)

Modo de fazer:

Colocar o azeite e o vinagre para esquentar numa panela. Começar refogando a cebola. A seguir, colocar os demais ingredientes e refogar alguns minutos. Quando a mistura estiver cozida, desligar o fogo e passar para uma molheira.

Dica: não deixar o tomate desmanchar, nem a cebola ficar escura.

Na foto abaixo, utilizamos o molho em bifes grelhados.


Na foto seguinte, fizemos uns sanduíches para o lanche da noite com as sobras dos bifes e do molho. Estes sanduíches foram feitos no pão francês, com fatias de queijo mozarela, bife e molho a campanha refogado.


English version: Campaign Sauce Stir-Fry

In Brazil, barbecue is always accompanied by barbecue sauce called Campaign Sauce. This sauce, which is a kind of vinaigrette, contains basically green bell pepper, tomato, onion, mixed with vinegar, olive oil and salt. As the ingredients come raw, the onion and pepper are spicy and less digestible.

Recently, Fernando was admitted to Hospital Copa D'Or where they ate the sauce version stir-fry. In this way, the sauce is well digested, is not spicy and gives a special flavor in steaks and vegetables, replacing the need to use seasoning than salt. It is a way to taste the food so healthy.

Ingredients:

Tomato, chopped; Onion, chopped; Green bell pepper, chopped; Olive oil; Wine vinegar; Garlic and salt; Sugar (optional)

How to make:

Place the olive oil and vinegar in a pan to heat. Start to stir fry onion. Next, place the remaining ingredients and stir-fry a few minutes. When the mixture is cooked, turn off the fire.

Tip: Do not let the tomato smashed or onion stay dark.

In the photo below, we use the sauce on grilled steaks.

In the photo below, we made some sandwiches for lunch with the leftovers of the steaks and sauce. These sandwiches were made on French bread, with slices of mozzarella cheese, steak and campaign sauce stir-fry.

domingo, 14 de junho de 2009

Peito de Frango Assado com Molho Branco.


Ingredientes:

1 peito de frango com osso, sem a pele
Alho amassado e sal a gosto
Cominho, pimenta do reino e louro
1 colher de sopa de margarina

Modo de fazer:
Temperar o peito de frango e deixar curtir por uma 1 hora.A seguir, colocar num tabuleiro a margarina, um pouco de água (cerca de 1colher de sopa) e o peito com o osso para baixo. Envolver o tabuleiro com papel laminado e levar ao forno, em temperatura média, por cerca de 2 horas. De vez em quando, dar uma olhada para ver se precisa colocar mais água. Depois de 2 horas, tirar o laminado e deixar por mais ½ hora para dourar, colocando água para formar o molho.


Servimos este prato com molho branco, arroz integral e purê de batata

Molho Branco:

Ingredientes:

1 colher de sopa de maisena
2 xícaras de leite
1 colher de chá de manteiga ou margarina
Alho e sal
1 pitada de noz moscada moída
1 colher de sopa de queijo parmesão
Cheiro verde

Modo de fazer:

Misturar bens todos os ingredientes numa panela, a exceção do cheiro verde. Cozinhar em fogo baixo, sempre mexendo para não empelotar, até engrossar. Colocar o cheiro verde, misturar e desligar o fogo.

English version: Baked Chicken Breast with White Sauce

Ingredients:
1 chicken breast with bone, skinless
Smashed garlic and salt
Cumin, bay leaf and black pepper
1 tablespoon margarine

How to make:
Rub it all over with salt, garlic, pepper, cumin and bay leaf. Set aside for 1 or 2 hours.Preheat oven to medium. Place the margarine and a little water in a baking dish. Arrange the chicken breast-side up over and cover with foil. Bake for about 2 hours. Make sure to check along the way: if the dish looks dry, add a bit more water. After 2 hours, remove foil and bake uncovered for 30 minutes until chicken is tender and golden, putting more water to make sauce.

We serve the chicken breast with white sauce, brown rice and mashed potato.

White Sauce Recipe

Ingredients:

1 tablespoon cornstarch
2 cups milk
1 teaspoon butter or margarine
Garlic and salt
Nutmeg
1 tablespoon parmesan cheese
Parsley and chive

How to make

Mix well all ingredients in a pan, except parsley and chive. In low heat, stirring to prevent lumps. Allow mixture to bubble, whisking constantly, until sauce thicken. Place parsley and chive, whisk and turn off the heat.

sábado, 13 de junho de 2009

Salada Verde com Abacate, Tomate e Queijo.


Ingredientes:

Alface
Agião
Abacate fatiado
Tomate fatiado
Queijo Minas picado em cubos

Modo de fazer:

Arrumar todos os ingredientes numa saladeira e regar com um molho vinaigrette a base de limão.

Molho vinaigrette:

½ limão
2 colheres de sopa.de azeite extra-virgem
1 colher de chá de sal

Misturar todos os ingredientes.


English version: Green Salad with Avocado, Tomato and Cheese

Ingredients:

Lettuce
Watercress
Avocado sliced
Tomato sliced
Brazilian Minas Cheese (or Feta Cheese or Queso Fresco) chopped in cubes

How to make:

Arrange all ingredients in a bowl salad and seasoning with vinaigrette sauce.

Vinaigrette Sauce:

½ lime or lemon
2 tablespoons extra-virgin olive oil
1 teaspoon salt

Combine all ingredients.