sexta-feira, 17 de julho de 2009

Rabada a Chef G. Garvin

De noite, vimos na TV a cabo um programa de culinária do chef G. Garvin, que forneceu uma receita de rabada no estilo afro-americano. Segundo ele, as partes menos nobres dos animais eram fornecidas aos escravos, que usavam sua criatividade para elaborar pratos saborosos e nutritivos. O mesmo ocorreu no Brasil e deu origem a nossa feijoada, por exemplo.

Na manhã seguinte fomos ao mercado para comprar frutas e legumes, quando vimos que o rabo de boi, por coincidência, estava em promoção. Compramos o rabo e fomos experimentar a receita, na qual fizemos duas substituições em relação à receita original: substituímos o aipo por pimentão e a batata por inhame. Além disso, ele usou forno baixo, a 180º C, por cerca de 4 a 6 horas, enquanto que nós optamos pelo forno médio por menos tempo.

Ingredientes:

1,5 kg de pedaços de rabo de boi
Farinha de trigo
Tempero misto: cominho, louro e pimenta do reino
Alho e sal
Azeite de oliva para fritar

1 cebola média picada em quatro ou em pedaços grandes
1 tomate grande picado em quatro ou em pedaços grandes
1 inhame picado em pedaços grandes
½ pimentão verde picado em pedaços grandes
Tempero misto: cominho, louro e pimenta do reino
Alho e sal
Azeite de oliva para refogar

1 l caldo de carne (feito com 2 cubos de carne em 4 xícaras de água quente)

Modo de fazer:

1. Temperar os pedaços de rabo com alho e sal e tempero misto. Passar na farinha de trigo. Fritar os pedaços de rabo no azeite. Os pedaços devem ser colocados em pé e depois virados, até ficarem bem dourados de ambos os lados. Reservar.


2. Temperar os legumes picados com alho e sal e o tempero misto. Refogar os legumes no azeite durante uns 5 minutos, mexendo de vez em quando.


3. Num pirex, fazer uma cama com os legumes. Colocar os pedaços de rabo, em pé, por cima. Adicionar o caldo de carne.


4. Esquentar o forno e assar a rabada descoberta, em temperatura de 250º C, durante 2 a 3 horas.


Para acompanhar a rabada, fizemos um pirão com parte do caldo que restou no pirex, Tiramos cerca de 1 1/2 xícaras de caldo para fazer o pirão. Em outra postagem fornecemos a receita de Pirão de Peixe, que é a mesma usada aqui, diferindo apenas no tipo de caldo utilizado.

English version: Oxtail Chef G. Garvin-Style.

Ingredients:

1.5 kg oxtail pieces
Plain flour
Cumin, bay leaf and black pepper, grounds
Garlic and salt
Olive oil to fry

1 medium onion chopped in four
1 big tomato chopped in four
1 yam chopped in chunks
½ green bell pepper, chopped
Cumin, bay leaf and black pepper, grounds
Garlic and salt
Olive oil to stir-fry

1 l beef broth (made with 2 cubes beef bouillon in 4 cups of hot water)

How to make:

1. Seasoning the oxtail pieces with garlic and salt, cumin, bay leaf and black pepper. Toss the oxtail pieces in the flour. Heat the olive oil in a large pan and brown the ends of oxtail. Reserve.

2. Seasoning onion, tomato, yam and green bell pepper with garlic and salt, cumin, bay leaf and black pepper. Stir-fry in olive oil for about 5 minutes.

3. In a pirex (ovenware) place the mixture of onion, tomato, yam and green bell pepper. Place over the oxtail pieces. Then, add beef broth.

4. Bake uncovered at 250o C for about 2 or 3 hours.

segunda-feira, 13 de julho de 2009

Picadinho Carioca


O picadinho é considerado um prato tipicamente carioca, sendo comum os restaurantes daqui terem um prato de picadinho no cardápio. Os acompanhamentos variam de restaurante para restaurante. Uns colocam banana na farofa ou banana frita na guarnição, outros feijão preto com arroz ou ovo frito no lugar do feijão, mas a maioria vem com arroz, farofa e batata frita.

A seguir mostramos duas versões de acompanhamento para o picadinho.

Ingredientes:

Picadinho:
600 a 700 g de alcatra ou patinho picado em cubos
1 tomate picado
½ cebola picada
1 colher de sopa de pimentão verde picado fino
2 colheres de chá de molho inglês
2 colheres de chá de extrato de tomate
Tempero misto: cominho, louro e pimenta do reino
Alho e sal
Óleo vegetal

Farofa:
3 colheres (sopa) de manteiga2 ovos (opcional)
2 xícaras de farinha de mandioca crua
Sal

Ovo frito:
1 ovo por pessoa
1 colher de sopa de margarina ou manteiga

Batata frita:
Usamos batata palha comprada pronta

Modo de fazer:

Picadinho:
Temperar a carne com alho e sal e tempero misto.

Esquentar o óleo numa panela em fogo médio. Adicionar tomate, cebola, pimentão e extrato de tomate. Refogar uns 3 minutos. Acrescentar a carne e o molho inglês e refogar até a carne ficar corada. Baixar o fogo, tampar a panela e cozinhar, mexendo de vez em quando, até a carne ficar macia. Ir colocando água para formar um molho.

Farofa:
Aquecer a manteiga em fogo médio, acrescentar os ovos( opcional), misturar até ficarem esfiapados, acrescentar a farinha de mandioca aos poucos, mexendo sempre, até obter uma farofa seca. Tempere com sal a gosto, tire do fogo e reserve.

Ovo frito:
Numa frigideira, em fogo médio, derreter a manteiga ou margarina e fritar o ovo.

Fizemos uma outra versão de acompanhamento com feijão preto e couve refogada (ver receita da couve em outra postagem), que mostramos na foto abaixo.



English version: Carioca Beef Stew

Ingredients:

Beef stew:
600 a 700 g beef stew meat
1 tomato chopped
½ onion chopped
1 tablespoon green bell pepper chopped fine
2 teaspoons Worcestershire sauce
2 teaspoons tomato paste
Cumin, bay leaf and black pepper
Garlic and salt
Vegetal oil

Farofa
3 tablespoons butter or margarine
2 eggs (optional)
2 cups manioc flour
Salt

Fried egg:
1 egg by person
1 tablespoon butter or margarine

Fried potato:
We use shoestring potato buy in the market.

How to make:

Beef stew:
Heat oil in a pan. Over medium heat,add tomato, onion, bell pepper and tomato paste. Stir-fry for about 3 minutes. Add beef and Worcestershire sauce and stir-fry until beef is light golden. Reduce heat to low, cover and simmer until beef is tender, stirring occasionally. If necessary, place water to make the sauce.

Farofa:
In a skillet, melt butter or margarine over medium heat. Add eggs (optional) stirring constantly. Slowly pour in the manioc flour whisking constantly until the flour comes dry. Seasoning with salt and turn off the heat.

Farofa is a dish of wildly varying flavors consumed in Brazil and other countries of South America. It can be found commercially produced and packaged in markets but is often prepared at home based on family recipes. The key ingredient of all Farofas is manioc flour. Most recipes will also contain varying amounts of jerked beef, sausage, egg, banana, salt and spices.

Fried egg:
In a skillet, over medium heat, melt butter or margarine. Then fry the egg.

In the picture bellow we show the stew beef with another side dishes: black bean and kale (see kale recipe in another post).

sexta-feira, 3 de julho de 2009

Couve-flor Gratinada


Ingredientes:

1 couve-flor dividida em floretes e cozida na água e sal (ver postagem anterior)
1 ½ xícaras de molho branco (ver receita na postagem sobre molho branco)
Queijo parmesão

Modo de fazer:

Num pirex arrumar a couve-flor cozida e colocar por cima o molho branco.

Em forno médio, levar o pirex com a couve-flor para gratinar, até ficar levemente dourada.

Na hora de servir salpicar com queijo parmesão.


English version: Cauliflower Au Gratin

Ingredients:
1 cauliflower divided in florets and cooked in water and salt (see another post)
1 ½ cups white sauce (see recipe in another post)
Parmesan cheese, ground

How to make:
Arrange cauliflower in ungreased pan or pirex and pour over white sauce.

Heat oven to medium and bake until topping is light golden.

Sprinkle parmesan cheese and serve.

quinta-feira, 2 de julho de 2009

Couve-flor Cozida


A Couve-flor Cozida pode ser usada como acompanhamento ou em saladas de legumes. É também a base para fazer outros pratos, como a Couve-flor Gratinada, que será mostrada numa próxima postagem.

Ingredientes:

1 couve-flor dividida em floretes
Sal
Água

Modo de fazer:

Numa panela, colocar a couve-flor para cozinhar em água com sal, até ficar macia.

English version: Boiled Cauliflower

Ingredients:
1 cauliflower divided in florets
Water
Salt

How to make
In a pan, bring to boil the cauliflower in water with salt, until the cauliflower is tender.

terça-feira, 30 de junho de 2009

Bruschetta de Tomate e Manjericão


A Bruscheta é um aperitivo italiano feito usualmente com pão italiano e uma cobertura de tomate e manjericão picados. Entretanto, pode ser feita também com pão francês e uma infinidade de coberturas, criadas ao sabor de nossa imaginação.

Ingredientes:

Fatias de pão Italiano
Tomates picados
Manjericão fresco picado
Sal
Pimenta do reino em pó
Dentes de alho amassados
Azeite extra virgem

Modo de fazer:

Torrar levemente as fatias de pão no forno ou no grill, virando para tostar em ambos os lados. Com a torrada ainda quente, passar o alho amassado na superfície que vai levar a cobertura.

Cobertura: misturar o tomate picado com o manjericão picado e temperar com azeite, sal e pimenta do reino. Deixe descansar por cerca de 30 minutos para pegar gosto.

Colocar a mistura sobre as fatias de pão levemente torradas.


English version: Tomato and Basil Bruschetta

Ingredients:

Italian bread sliced
Tomatoes chopped
Fresh basil chopped
Salt
Black pepper
Garlic cloves smashed
Extra virgin olive oil

Toast lightly the bread slices, turning to toast on both sides. While still hot, rub each slice on one side with garlic, pressing hard to release the juices into the bread.

Spread: combine chopped tomatoes with chopped basil and seasoning with salt, black pepper and extra virgin olive oil. Cover and let the mixture stand for at least 30 minutes to allow flavors to blend.

Spread the toasts with the tomato mixture.

sexta-feira, 26 de junho de 2009

Filé de Frango com Curry e Mostarda.


Ingredientes:

600 g de filé de peito de frango
2 colheres de sopa de mostarda
1 ½ colheres de chá de curry em pó
1 colher de chá de gengibre em pó
Tempero misto: cominho, louro e pimenta do reino
1 colher de sopa de molho inglês
Alho e sal
1 colher de sopa de azeite de oliva
Água

Modo de fazer:

Temperar o frango com tempero misto, alho e sal.

Numa panela, esquentar o azeite de oliva e fritar o frango até ficar dourado. Colocar os demais ingredientes, reduzir o fogo e tampar a panela. Ir colocando água conforme o caldo for secando. Cozinhar até o frango ficar macio.

English version: Chicken fillet with curry and mustard

Ingredients:
600 g fillet of chicken breast; 2 tablespoon mustard; 1 ½ teaspoons curry powder; 1 teaspoon ginger powder; Spice mix: cumin, bay leaves and black pepper; 1 tablespoon Worcestershire sauce; Garlic and salt; 1 tablespoon olive oil; Water

How to make:
Seasoning the chicken with spice mixture, garlic and salt.
In a pan, heat the olive oil and fry the chicken until light golden. Place all ingredients, reduce the fire and place the lid. Put water as the juice is drying. Cook until the chicken is tender.

quarta-feira, 24 de junho de 2009

Bolo de Batata com Frango


Massa:
3 xícaras de purê de batata
2 xícaras de farinha de trigo
2 ovos
1 colher de sopa de fermento em pó

Misturar bem formando uma massa.

Recheio:
4 xícaras de frango cozido desfiado
1 tomate picado
½ cebola picada
1 colher de sopa de pimentão picado
½ lata de petit-pois
½ lata de milho
1 colher de sopa de azeite de oliva
Cheiro verde

Refogar o tomate, cebola e pimentão no azeite. Adicionar o restante dos ingredientes e refogar por mais uns minutos.

Montagem:
Untar um pirex com margarina e colocar metade da massa. Adicionar o recheio e colocar o resto da massa por cima. Levar ao forno médio até dourar.


English version: Potato cake with chicken

Mass:

3 cups mashed potato; 2 cups wheat flour; 2 eggs; 1 tablespoon baking powder

Mix well to form a dough.

Filling:

4 cups shredded cooked chicken; 1 tomato chopped; ½ chopped onion; 1 tablespoon chopped green bell pepper; ½ can petit-pois (pea); 1/2 can corn; 1 tablespoon olive oil; parsley and chives.

Stir-fry tomato, onion and green bell pepper in olive oil. Add the remaining ingredients and fry for a few more minutes.

Mounting:

Grease a pirex with margarine and place half the dough. Add the filling and put the rest of the dough over. Place pirex in oven, at medium heat, until the surface is golden.