Este fim de semana, fomos a Búzios e, como estava frio de tarde e à noite, nossa amiga Yara resolveu fazer uma costela ao molho de vinho branco para comermos no almoço, que é colocado na mesa depois da praia, ou seja, lá pelas 4 horas da tarde.
Ingredientes:
Costela de boi
Sal grosso
Alho amassado
Louro em pó
Pimenta do reino
Vinho branco seco
Tomates e cebolas picados
Batatas
Agrião
Modo de fazer:
Numa travessa ou pirex temperar a costela com sal grosso, alho, louro e pimenta do reino. Deixar tomar gosto por 2 horas.
Adicionar o vinho branco (cerca de meia garrafa) e deixar de molho por 8 horas.
Tirar a costela do molho (guardar o molho) e dourá-la em uma panela. Adicionar os tomates e as cebolas picadas e continuar dourando.
Passar a costela para uma panela de pressão e adicionar o molho. Cozinhar na pressão até a costela ficar macia.
Tirar a tampa (com cuidado) e adicionar as batatas. Quando as batatas estiverem cozidas, adicionar o agrião e cozinhar mais um pouco.
Se gostar, faça um pirão com o caldo para acompanhar a costela. Ou então servir a costela acompanhada com farofa e arroz.
English version: Beef Ribs Yara Style
Ingredients:
Beef ribs
Coarse salt
Garlic mashed
Bay leaf
Black pepper
Dry white wine
Tomatoes and onions, chopped
Potatoes
Watercress
How to make:
Season ribs with coarse salt, garlic, bay leaf and black pepper. Let take taste for 2 hours. Add the white wine (about ½ bottle) and soak for 8 hours.
Pass the ribs for a pressure cooker. Braise the ribs. Add tomatoes and onions and braise until ribs are golden.
Add sauce (white wine with seasonings), cover and cook in pressure until the ribs are tender.
Take the lid (with caution) and add potatoes. When the potatoes are boiled, add the watercress and cook little longer.
If you like, make a meal mush with broth and raw manioc flour. Or serve ribs with the sides dishes: farofa and rice.
Ingredientes:
Costela de boi
Sal grosso
Alho amassado
Louro em pó
Pimenta do reino
Vinho branco seco
Tomates e cebolas picados
Batatas
Agrião
Modo de fazer:
Numa travessa ou pirex temperar a costela com sal grosso, alho, louro e pimenta do reino. Deixar tomar gosto por 2 horas.
Adicionar o vinho branco (cerca de meia garrafa) e deixar de molho por 8 horas.
Tirar a costela do molho (guardar o molho) e dourá-la em uma panela. Adicionar os tomates e as cebolas picadas e continuar dourando.
Passar a costela para uma panela de pressão e adicionar o molho. Cozinhar na pressão até a costela ficar macia.
Tirar a tampa (com cuidado) e adicionar as batatas. Quando as batatas estiverem cozidas, adicionar o agrião e cozinhar mais um pouco.
Se gostar, faça um pirão com o caldo para acompanhar a costela. Ou então servir a costela acompanhada com farofa e arroz.
English version: Beef Ribs Yara Style
Ingredients:
Beef ribs
Coarse salt
Garlic mashed
Bay leaf
Black pepper
Dry white wine
Tomatoes and onions, chopped
Potatoes
Watercress
How to make:
Season ribs with coarse salt, garlic, bay leaf and black pepper. Let take taste for 2 hours. Add the white wine (about ½ bottle) and soak for 8 hours.
Pass the ribs for a pressure cooker. Braise the ribs. Add tomatoes and onions and braise until ribs are golden.
Add sauce (white wine with seasonings), cover and cook in pressure until the ribs are tender.
Take the lid (with caution) and add potatoes. When the potatoes are boiled, add the watercress and cook little longer.
If you like, make a meal mush with broth and raw manioc flour. Or serve ribs with the sides dishes: farofa and rice.