Mostrando postagens com marcador Arroz. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador Arroz. Mostrar todas as postagens

quarta-feira, 21 de fevereiro de 2018

Arroz com Polvo



600 g de tentáculos de polvo limpos
1/2 cebola picadinha
2 dentes de alho picadinhos
Sal a gosto

Cozinhar o polvo na panela de pressão com os demais ingredientes por 20 a 25 minutos.
Reservar a água do cozimento do polvo.

1 cebola picada
2 tomates picados
1 dente de alho picado
Açafrão (uma pitada)
Azeite de oliva

Picar polvo
Refogar o polvo com a mistura de tomate, cebola, alho e açafrão no azeite de oliva.

2 xícaras de arroz

Adicionar o arroz ao refogado do polvo e misturar.
Adicionar 2 xícaras da água do cozimento.
Baixar o fogo, tampar a panela e cozinhar até o arroz secar.








Rice with Octopus

600 g clean octopus tentacles
1/2 onion chopped
2 cloves garlic minced
Salt to taste

Cook the octopus in the pressure cooker with the remaining ingredients for 20 to 25 minutes.
Reserve the cooking water.

1 chopped onion
2 tomatoes, chopped
1 clove garlic, minced
Saffron (a pinch)
Olive oil

Chop octopus
Braise the octopus with the mixture of tomato, onion, garlic and saffron in the olive oil.

2 cups rice

Add the rice to the Octopus and sautée.
Add 2 cups of reserved water.
Lower the heat, cover the pan and cook until the rice is dry and cooked.

terça-feira, 27 de junho de 2017

Risoto ao Funghi


Porções: 4

Ingredientes
·        2 colheres de sopa de manteiga + 1 colher de sopa de manteiga
·        500g de cogumelos fatiados (cogumelos Paris)
·        Sal a gosto
·        Pimenta do reino a gosto
·        Azeite de oliva para refogar
·        1 cebola picada
·        2 dente de alho picado
·        3 xícaras de arroz arbóreo
·        1/2 xícara de vinho branco seco
·        1 litro de caldo de Carne
·        Queijo parmesão a gosto (opcional)

Modo de fazer:

1.   Em uma frigideira, derreter 2 colheres de manteiga e refogar os cogumelos Paris até ficarem macios. Temperar com sal e pimenta do reino.
2.   Em uma panela, colocar o azeite e refogar a cebola e o alho temperados com sal.
3.   Juntar o arroz arbóreo e refogar bem.
4.   Juntar o vinho branco e mexer com uma colher de pau até o vinho quase evaporar.
Dica: o ácido do vinho estimula o arroz a soltar mais amido deixando o risoto mais cremoso.
5.   Nós colocamos metade do caldo de carne, refogamos, tampamos a panela e deixamos o arroz cozinhar um pouco. A seguir adicionamos o caldo de carne aos poucos a medida que o líquido ia evaporando.
6.   Mexer sempre até o risoto ficar cremoso e o grão do arroz “al dente”.
7.   No final, juntar os cogumelos, misturar bem. Corrigir o sal e a pimenta, se necessário.
8.   Tirar do fogo, juntar 1 colher de sopa de manteiga, misturar bem.
9.   Misturar o queijo parmesão ralado com a panela ainda quente (nós não usamos, pois o parmesão tem um gosto muito forte).




Risoto al Funghi

Servings: 4

Ingredients
• 2 tablespoons butter + 1 tablespoon butter
• 500g sliced mushrooms (we use mushrooms Paris)
• Salt to taste
• Black pepper to taste
• Olive oil for sautéing
•1 chopped onion
• 2 cloves garlic, minced
• 3 cups of arboreal rice (arboreo rice)
• 1/2 cup dry white wine
• 1 liter of vegetable or beef stock
• Parmesan cheese to taste (optional)

Directions:

1. In a frying pan, melt 2 tablespoons of butter and braise Paris mushrooms until tender. Season with salt and black pepper.
2. In a pan, put the olive oil and sauté the onion and garlic seasoned with salt.
3. Add the rice and sauté well.
4. Add the white wine and stir with a wooden spoon until the wine almost evaporates.
Tip: the wine's acid stimulates the rice to release more starch leaving the risotto more creamy.
5. Put half the broth, braise, cover the pan and let the rice cook a few minutes. Then add the rest of beef stock gradually as the liquid evaporates.
6. Always stir until the risotto is creamy and the rice grain "al dente".
7. At the end, add the mushrooms, mix well. Fix the salt and pepper if necessary.
8. Take off the fire and add 1 tablespoon of butter, mix well.

9. Mix the grated parmesan cheese with the pan still warm (we do not use it since the Parmesan has a very strong taste).

quarta-feira, 4 de janeiro de 2017

Arroz Cremoso com Espinafre


Ingredientes:
Arroz cozido (temperado com sal)
3 a 4 colheres de sopa de creme de ricota (ou outro requeijão cremoso)
2 maços de espinafre picado (só as folhas)
1 cebola pequena picada
Queijo parmesão ralado (opcional)

Modo de fazer:
1. Refogar a cebola em um pouco de margarina.
2. Com o fogo médio-alto, adicionar o espinafre e cozinhar rapidamente, para não gerar água.
3. Adicionar o creme de ricota e misturar.
4. Adicionar o arroz cozido, misturar e servir.





Creamy Rice with Spinach.

Ingredients:
Cooked rice (seasoned with salt)
3 to 4 tablespoons cream of ricotta (or cream cheese)
2 bundles chopped spinach (leaves only)
1 small onion, chopped
Grated parmesan cheese (optional)

Directions:
1. Sauté the onion in margarine.
2. With medium-high heat, add the spinach and cook quickly, do not leave to generate water.
3. Add ricotta cream and mix.

4. Add cooked rice, mix and serve.

domingo, 20 de novembro de 2016

Arroz Integral a Moda da Mariângela


Ingredientes:
Champions grandes cortados ao meio
½ tomate picado
½ cebola picada
1 dente de alho amassado
Azeite de oliva
Sal
Salsa picadinha (nós usamos salsa desidratada)

1 xicara de arroz integral
2 xícaras de água

Modo de fazer:
1. Refogar no azeite o tomate, a cebola e o alho.
2. Adicionar os champions e dar uma refogada.
3. Adicionar o arroz e refogar até o arroz ficar brilhando.
4.Temperar com o sal e a salsa.
5. Adicionar a água e esperar ferver.
6. Tampar a panela e diminuir o fogo.
7. Cozinhar até o arroz ficar macio. Se necessário colocar mais água.

Brown Rice Mariângela-Style

ingredients:
champions cut in half
½ tomatões chopped
½ onion chopped
1 clove garlic mashed
Olive oil
Salt
Parsley finely chopped (we use dried parsley)

1 cup brown rice
2 cups water

Directions:
1. Sauté in olive oil tomato, onion and garlic.
2. Add the champions and sauté.
3. Add the rice and sauté until the rice is shining.
4.Season with salt and parsley.
5. Add the water and wait to boil.
6. Cover the pan and reduce the heat.

7. Cook until rice is tender. If necessary put more water.

quarta-feira, 24 de fevereiro de 2016

Arroz de Forno Cremoso com Salsicha


Como na véspera tínhamos feito cachorro quente para a garotada, usamos as sobras das salsichas para fazer esta receita, que se baseou numa receita da marca Perdigão.

INGREDIENTES

1 embalagem de Salsicha (12 salsichas)
1 pote de requeijão cremoso (400 g) – nós usamos ricota cremosa light
1 lata de milho verde em conserva (200 g) - nós usamos meia lato de milho e meia lata de ervilha.
4 xícaras de chá de arroz cozido
¾ xícara de chá de leite (150 ml)
1 colher de sopa de orégano seco ou a gosto
1 embalagem de batata palha

MODO DE PREPARO

1. Cozinhar as salsichas em água e cortar em rodelas.
2. Transferir as salsichas para uma tigela e juntar o requeijão, o milho verde e a ervilha escorridos. Misturar bem.
3. Misturar o arroz na tigela junto com o leite e o orégano.
4. Colocar a mistura em um refratário médio e cobrir com a batata palha.
5. Levar ao forno médio (200°C), pré-aquecido, por cerca de 15 minutos. Retirar do forno e servir






Oven creamy rice with Hot Dog
 
INGREDIENTS
1 pack hot dog (12 sausages)
1 pot cream cheese (400g ) - we use light creamy ricotta
1 can corn (200g)
4 cups cooked rice 
¾ cup milk (150 ml )
1 tablespoon dried oregano or to taste
1 pack of potato chips (abouto 200g)
 
PREPARATION
1. Cook the hot dog in water and cut into slices .
2. Transfer the sausages to a bowl and add the cream cheese and the drained corn . Mix well .
3. Add the rice in the bowl with milk and oregano. Mix well.
4. Place the mixture in a medium refractory and cover with the potatoes.

5. Bring to moderate oven (200 °C) preheated for about 15 minutes. Remove from the oven and serve

quinta-feira, 8 de outubro de 2015

Arroz com Cogumelo e Alho-Porró


Ingredientes:

2 xícaras de arroz
50 g de shitake seco
2 talos de alho-porró fatiados (parte branca)
Sal e pimenta do reino a gosto
Azeite de oliva
½ xícara de vinho branco
3 ½ xícaras de água

Modo de fazer:

1. Hidratar o shitake em água quente por 15 minutos. Escorrer e picar os cogumelos. Reservar ½ xícara do líquido.
2. Em um pouco de azeite, refogar o alho-porró e o shitake.
3. Quando estiverem macios, adicionar o arroz e refogar um pouco.
4. Adicionar o vinho branco e depois a água o líquido dos cogumelos.
5. Temperar com sal e pimenta do reino, misturando todos os ingredientes.
6. Tampar a panela, baixar o fogo e cozinhar até o arroz ficar cozido.






Rice with mushrooms and leeks

Ingredients:

2 cups rice
50 g dried shitake
2 leeks (white part only) sliced
Salt and black pepper to taste
Olive oil
1/2 cup white wine
3 1/2 cups water

Preparation:

1. Rehydrate the shitake in hot water for 15 minutes. Drain and chop the mushrooms. Reserve ½ cup of the liquid.
2. In hot oil, sauté the leek and shitake.
3. When are tender, add the rice and braise.
4. Add the white wine, the water and the reserved liquid of shitake.
5. Season with salt and pepper. Mix all ingredients.

6. Cover the pan, lower the heat and cook until the rice is cooked.

quinta-feira, 18 de junho de 2015

Arroz de Frango Incrementado


Ingredientes:

Sobra de arroz cozido
Sobras de frango picadas
1 lata de ervilhas
1 lata de milho
Presunto picado
1 tomates picado
1 cebola picada
1 dente de alho picado
Azeitona sem caroço
Batata palha
Azeite
Sal
Tempero misto: cominho, louro e pimenta do reino
Castanha de caju picada (opcional)

Modo de fazer:

Refogar o alho, a cebola e o tomate no azeite. Temperar com sal e tempero misto
Adicionar os demais ingredientes. Misturar bem e refogar por uns minutos.
Desligar o fogo.
Misturar a batata palha e servir.

Chicken Rice

Ingredients:

Leftover cooked rice
Leftover chicken bites
1 can of peas
1 can of corn
Chopped ham
1 chopped tomatoes
1 chopped onion
1 clove of garlic chopped
Pitted olives
Potato straw
Olive oil
Salt
Mixed seasoning: cumin, Bay leaves and pepper
Cashew nuts chopped (optional)

How to do:

Sauté garlic, onion and tomatoes in olive oil. Season with salt and seasoning mix
Add the remaining ingredients. Mix well and cook for a few minutes.
Turn off the fire.

Mix the straw potatoes and serve.

quinta-feira, 19 de fevereiro de 2015

Arroz al Mare



Ingredientes:

400g de camarão limpo, sem casca
800 g de lulas em anéis
Sal e pimenta do reino a gosto

Molho:
3 dentes de alho picados
2 tomates sem pele picados
2 colheres de sopa de extrato de tomate
Azeite de oliva
2 xícaras de água ou de caldo de camarão

2 xícaras de arroz cozido na água e sal

Modo de fazer:

Temperar o camarão e a lula com sal e pimenta do reino

Refogar os ingredientes do molho até o tomate desmanchar. Adicionar 2 xícaras de água. Depois de ferver, diminuir o fogo, tampar a panela e deixar o molho engrossar.

Adicionar o camarão e a lula e ferver por 3 minutos.

Adicionar o arroz e misturar.

Na hora de servir, colocar salsa picada por cima.

Rice al Mare

Ingredients:

400 g  shelled shrimp
800 g squid into rings
Salt and black pepper to taste

Sauce:
3 cloves of garlic minced
2 tomatoes, skinless and chopped
2 tbsp tomato paste
Olive oil
2 cups water or shrimp broth

2 cups cooked rice in salted water

How to:

Season the shrimp and squid with salt and pepper

Braise the ingredients of the sauce until the tomatoes break up. Add 2 cups water. After boiling, reduce the heat, cover the pan until sauce thicken.

Add shrimps and squid and boil for 3 minutes.

Add the rice and mix.


Serve with chopped parsley on top.

quinta-feira, 28 de agosto de 2014

Arroz Basmati a Moda da Índia


O Arroz Basmati é um arroz de grãos longos originário do norte da Índia e do Paquistão. Possui sabor e aroma únicos, em função de um composto químico presente nos grãos. Existem diversas receitas para preparar o arroz, mas nesta postagem usaremos a receita constante do verso de sua embalagem.

Ingredientes:

1 ½ xícaras de arroz Basmati
2 colheres de sopa de óleo vegetal
1 (5 cm) peça de canela em pau
2 cardamoms verdes
2 cravos da Índia
2 colheres de sal ou a gosto
3 xícaras de água
1 cebola pequena finamente fatiada

Modo de fazer:

1. Colocar o arroz numa vasilha com bastante água. Deixar de molho por 20 minutos.
2. Aquecer o óleo numa panela em fogo médio. Adicionar a canela, o cardamom, os cravos e o cominho. Cozinhar mexendo por 1 minuto. Adicionar a cebola. Saltear a cebola até ela ficar transparente ou dourada, por cerca de 10 minutos.
3. Escorrer a água do arroz e colocá-lo na panela. Cozinhar mexendo por alguns minutos até ele começar a ficar brilhante ou levemente tostado. Adicionar o sal e a água.
4. Quando começar a ferver, tampar a panela e reduzir o fogo para baixo. Ferver por uns 15 minutos ou até o líquido for absorvido e o arroz estiver macio. Deixar descansar por 5 minutos. A seguir soltar o arroz com um garfo e servir.


Indian Style Basmati Rice

Basmati rice is a long grain rice originating of North India and Pakistan. Has unique flavor and smell, due to a chemical compound present in the grains. There are several recipes for preparing the rice, but in this post we will use the recipe on the back of packaging box.

Ingredients:

1 ½ cups basmati rice
2 tablespoons vegetable oil
1 (2 inches) piece cinnamon stick
2 pods green cardamom
2 whole cloves
2 teaspoon cumin
1 teaspoon salt or to taste
3 cups water
1 small onion, thinly sliced.

How to:

1. Place rice into a bowl with enough water to cover. Set aside to soak for 20 minutes.
2. Heat the oil in a large pot or saucepan over medium heat. Add the cinnamon stick, cardamom pods, cloves, and cumin. Cook and stir for about a minute, then add the onion. Sauté until the onion is golden brown, about 10 minutes.
3. Drain the water from the rice, and stir in the pot. Cook and stir the rice for a few minutes, until lightly toasted. Add salt and water to the pot, and bring to boil.
4. Cover and reduce heat to low. Simmer for about 15 minutes, or until all of the water has been absorbed. Let stand for 5 minutes, then fluff with a fork before serving.

quinta-feira, 31 de julho de 2014

Arroz Mexicano


Ingredientes:

2 colheres de sopa de óleo vegetal
1 cebola picada
2 dentes de alho picados
1 pimentão picado
1 tomate picado
1 xícara de chá de molho de tomate ou 1 lata
1 colher de sobremesa de molho de pimenta Tabasco
2 xícaras de arroz cru
1 xícara de chá de queijo prato em cubos
Salsa picada
5 xícaras de água
Suco de limão a gosto

Modo de fazer:

1. Numa panela colocar o óleo e refogar a cebola, o alho, o pimentão e o tomate até a cebola ficar cozida (transparente).
2. Adicionar o molho de tomate e a pimenta.
3. Se o arroz já estiver pronto, acrescentá-lo à panela, mais o queijo e misturar bem. Adicionar a salsa e as gotas de limão.
4. Se o arroz estiver cru, acrescentar a água e o arroz.
5. Deixar cozinhar em fogo baixo com a panela tampada. O arroz tem que ficar ligeiramente molhado e solto.
6. Desligar o fogo, colocar o queijo, misturar, adicionar gotas de limão e a salsa.

Mexican Rice

Ingredients:

2 tablespoons vegetable oil
1 chopped onion
2 cloves garlic minced
1 chopped bell pepper
1 tomato chopped
1 cup tomato sauce or 1 can
1 dessert spoon (2 tea spoons) Tabasco pepper sauce
2 cups uncooked rice
1 cup cheese chopped into cubes
Parsley chopped
5 cups water
Lemon juice to taste

How to:

1. in a pan put oil and sauté onion, garlic, bell pepper and tomatoes until onion is cooked (transparent).
2. Add the tomato sauce and pepper.
3. If the rice is cooked, add to the Pan, over the cheese and mix well. Add the parsley and the lemon juice.
4. If the rice is uncooked, add water and rice.
5. Cook over low heat, covered. The rice has to be slightly wet and loose.
6. Turn off the heat, put the cheese, mix, add drops of lemon juice and chopped parsley.

segunda-feira, 17 de fevereiro de 2014

Arroz com Camarão


Ingredientes:

1,5 kg de camarão médio limpo, sem casca
1 tomate picado, sem pele
1 cebola picada
1/3 de pimentão verde picado
Alho e sal a gosto
Molho tabasco ou outra pimenta a gosto
1 colher de sopa de extrato de tomate
1 colher de sopa de azeite de oliva
3 xícaras de arroz

Modo de fazer

1. Refogar a cebola, o tomate, o pimentão e o extrato de tomate no azeite de oliva.
2. Adicionar o camarão, temperado o molho tabasco e o alho e sal, e cozinhar (ferver) por 2 minutos.
3. Tirar com uma concha o excesso de caldo (esse excesso de caldo, com uns 6 camarões, virou um caldinho aperitivo para 1 pessoa).
4. Em outra panela, cozinhar o arroz temperado com alho e sal.
5. Quando estiver al dente, adicionar o camarão e misturar bem.
6. Cozinhar a mistura até o caldo secar.


Rice with shrimp

Ingredients:

1.5 kg cleaned medium shrimp, shelled
1 chopped tomato, skinless
1 chopped onion
1/3 chopped green bell pepper
Garlic and salt to taste
Tabasco sauce to taste
1 tablespoon tomato paste
1 tablespoon olive oil
3 cups of rice

How to:

1. Sauté the onion, tomato, green bell pepper and tomato paste in olive oil.
2. Add the shrimp, and garlic and salt, tabasco sauce and cook (boil) for 2 minutes.
3. Remove excess with a ladle of broth (this excess stock, with about 6 shrimps, turned a broth appetizer for 1 person).
4. In another pan, cook the rice seasoned with garlic and salt.
5. When al dente, add the shrimp and mix well.
6. Cook the mixture until the broth dry.